Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.221 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ ]x[

Vs. II 2′ ]x[

Vs. II ca. 3 Zeilen abgerieben

Vs. II 6″ ]x x[ ]x[

Vs. II 7″ ] a‑ku‑an?[zitrinken:3PL.PRS

a‑ku‑an?[zi
trinken
3PL.PRS

Vs. II 8″ p]al‑wa‑a‑ez‑z[ianstimmen:3SG.PRS

Ende Vs. II

p]al‑wa‑a‑ez‑z[i
anstimmen
3SG.PRS

Rs. III 1 B]E‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} NINDAta‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP

B]E‑ELSÍSKURNINDAta‑kar‑mu‑unpár‑ši‑i[a]
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP

Rs. III 2 na‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I‑NA GIŠBANŠUR‑ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

na‑an‑za‑kánI‑NA GIŠBANŠUR‑ŠUda‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkTisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 3 nuCONNn A‑NA LÚ.MEŠBE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
a‑ku‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
p[í?


nuA‑NA LÚ.MEŠBE‑ELDINGIRMEŠa‑ku‑an‑na
CONNnHerr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. III 4 ]x x[

Rs. III ca. 3 Zeilen abgebrochen

Rs. III 7′ ]x x[

Rs. III 8′ ]zi [

Rs. III bricht ab

0.34921407699585